Baud Matja Lan Nulis 2
R. Ng. Reksoprodjo dkk.
BAUD MATJA
LAN NULIS
djilid 2
kanggo klas I
SEKOLAH DASAR
PENERBIT REMADJA KARYA C.V. BANDUNG
Djalan Tjiateul 26-24 – Telepon 3226 – Kotak Pos 284
Tjap-tjapan kang kaping enem
September 1971
No. Pen. 26
HAK PENGARANG DILINDUNGI UNDANG-UNDANG.
PURWAKA.
Nuwun, buku waosan Djawi aksara Latin wiwitan BAUD MATJA LAN NULIS. djilid I lan II punika sampun kabangun adedasar kritik, nasihat lan pitedah saking Direktorat Pendidikan Dasar/Prasekolah ing Djakarta.
Boten kesupèn kula pangripta ngaturaken genging panuwun ingkang tanpa upami.
Pangripta:
REKSOPRODJO dkk
Tjap-tjapan ingkang kaping kalih.
Ing tjap-tjapan ingkang kaping kalih punika, tumra ping isi boten wonten éwah-éwahanipun, namung ngleresaken lepating pangetjap.
PANGRIPTA.
buku anjar.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
soré èntèh kok
wis turu.
kuwi ora patut.
kudu sinau disik.
bèn gelis pinter.
baud matja lan nulis
djilid sidji wis tamat.
kudu dibolan-balèni, sing
nganti lanjah.
saiki matja buku anjar.
baud matja lan nulis
djilid loro.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
kiwa gambar rebab
tengen ténggok bedjad.
rebab bedjad
rebab bedjad
rebab bedjad
rebab bedjad
rebab
rebab
rebab
rebab
rebab
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
bedjad
bedjad
bedjad
bedjad
bedjad
rebabbedjad
sababderadjad
ababudjud
habibwudjud
salibmesdjid

prau momeoét klapa, dikemuḍèni kjai swari.
prau klapa
prau klapa
kjai swari
kjai swari
kjai swari
prau klapa
pra u kla pa
p r a u k l a p a
pra u kla pa
prau klapa
---
kjai swari
kja i swa ri
k j a i s w a r i
kja a i s w a r i
kja i swa ri
kjai swari
---
prau klapa
prada klasa
pradja klambi
prijana glali
kriḍa glugu
grija glugu swari
kreta klèru kwèni
kroto klobot kwatji
gebjar gebjur abjor
empjak blarak bluluk
nunggang prau lajar.
gaḍah grija gebjodg.
nunggang kréta préman.
kjai hadji. djapar.
manggon omah gebjog.
bulik adus gebjur.
blaba ora meḍit.
glugu uwit krambil.

djaka tingkir.

bajané mangap-mangap,
njander arep njaplok.
njaplok sapa?
njaplok djaka tingkir.
djaka tingkir ja mas karèbèt.
djaka tingkir tarung
karo baja,
djaka tingkir.
(tjanḍaké.)

djaka tingkir digdaja.
bajané kalah kabèh.
djaka tingkir sapanḍèrèké,
nutugaké lakuné.
nunggang gèṭèk disangga
lan didjaga baja lan
badjul patang puluh. [ 14 ]bakda
repet-repet tengara buka
wis muni: ḍeng, ḍeng.
aku mlaju mak djranṭal,
arep buka.
bakdané wis tjeḍak, aku
seneng banget.
dina bakda utawa dina ri-
jadi.
botjah-botjah paḍa nganggo
sanḍangan anjar, grès.
angger wong katon bungah.
paḍa alal-bihalal.
paḍa ngabektèn.
paḍa udjung-udjungan.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
adjar mangsak.
ḍèk wingi dina akad.
srirêdjeki lan dartuti
prèi ora mlebu.
paḍa réwang mangsak-mang-
sak
mangsak warna-warna.
sambel gorèng, djangan
guḍeg, bakmi iwak empal
lan lija-lijané.
sriredjeki nguleg mritja.
dartuti adjar njanteni.
dartuti pidjer njabeti
laler waé.
wah, kerené geḍi-geḍi.
15
klèru.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
1. wélah, tampah
kijé klèru.
sadjaké kagung-
ané bu tjarik.
tanḍané weng-
kuné bedjad.
bu,iki rak kagunganmu?
2. hija, iki duwèkku.
gawanen mréné.
lah iki duwèkmu,
isih wutuh.
enja gawanen.
1. hija, matur nuwun bu.
olèh - olèh
wingi ibu tindak pasar.
ngasta olèh-olèh akèh.
kuwih lapis, djadah, dje-
nang, wadijik, tjeng-
gèrèng lan klepon.
aku karem ḍéwé wadjiké.
djadah djenang ja seneng.
aḍik milih kuwihé gurih.
lagu katè-katè.
ajo-ajo ḍa réné
sinau bareng lan kowé,
nganggo lagu katè-katè,
bén paḍa seneng atiné.
bén paḍa seneng atiné.
tembang asmaradana.
botjah botjah dakkanḍani.
kowé paḍa mituhua,
ing bapak ibumu karo,
bapak ibu kuwi paḍa,
welas asih ing sira,
mituhu kuwi anggugu,
kabèh wulang wueukira.
Sumadi Salam Sala
Tarman Timan Tama
tjangkriman
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Sudiman:
beḍèken
tjangkrimanku.
Sumadi: ja, nanging
adja angèl-angèl.
Sudiman: ja rasané ja
djenengé, apa kuwi?
Sumadi: heh angèl temen.
Sudiman: wis djimbit kowé?
ambak-ambing gampang waé.
ngomahmu akèh: sepet.
Sumadi: wah, pinter kowé.

Taman Sriwedari
ḍèk embèn dina minggu.
aku bak redjeki lan ḍik
wi, paḍa seneng-seneng
menjang Sriwedari.
kéwané warna-warna:
matjan, keṭèk, manuk
pepak.
kidang mendjangan,
banṭeng, gadjah.
Taman Sriwedari.
(Tjanḍaké.)

kantjil, baja, penju.
ula sawa ija ana.
bèṭèt, kakak tuwa, tjangak,
bango lan swari.
wajang wong pinudju
main.
djogèdé tjakil betjik,
sélaté hébat banget.
Kamta Karta Kenḍal
Jatman Janta Jodja
Gijem Gijana Gersik

Keṭèk
Si Jatun duwé keṭèk.
Ketèké nganggo ketu, gawéné tiru-tiru.
Keṭèk pinter mènèk.
Tjlingkrik-tjlingkrik, saḍéla waé tekan putjuk mentjit.
Gawéné meṭili tanduran.
Satemené keṭèk kuwi kelebu ama, dadi mungsuhé bapak tani.
[ 23 ]
Amir | Èmi | Marna |
Atun | Èndang | Merapi |
Parman | Palur | Pati |
Umar | Narta | Rati |
Usman | Nana | Ratih |
Darman | Dirunr | Dajun |
Warna | Hardi | Iman |
Wira | Harun | Irian |
Biman | Bandung | Badar |
Oto | Iskandar | Dinata |
Lasmi | Larman | Lawu |
Aa | Bb | Dd | Ee | Gg |
Hh | Ii | Jj | Kk | Ll |
Mm | Nn | Oo | Pp | Rr |
Ss | Tt | Uu | Ww |
Akuwarium

Bapak munḍut katja.
Katjané diukur ḍisik, bandjur ditugel.
Katja dipasrahaké marang tukang blèg.
Digawé koṭak tanpa tutup.
Akuwarium
(Tjanḍaké)
Ngendikané gawé akuwa -
rium.
Akuwarium ditumpanga -
ké médja tjilik.
Diisèni weḍi, karang, wa-
tu, kulit kerang.
Diisèni banju, ditanduri
tanduran banju.
Nuli dietjuli iwak.
Iwak mas rena-rena.
Lah, Hardi gumun banget.
_________
25
Adol saté
1. Té, saté!
2. Tjeluken!
Aku arep tuku.
3. Té saté, tumbas saténé.
Sing dodol saté mara.
1. Tumbas pinten mas.
2. Daging gangsal, gindjel kalih.
1. Nganggé lonṭong boten?
2. Inggih, lonṭong kalih.
Ngimpi.
Bagja ngimpi, bisa
mabur kaja Gaṭutkatja.
Milang - miling golèk djambu.
Wah Bagja mongkong.
Olèh djambu ora mènèk.
Bagja milihi sing mateng.
Salong dikanṭongi arep
diwèhaké kantjané.
Grobjag Bagja tiba.
Tiba saka ambèn.
Bagja nglilir, tjlaṭu.
Wah tudjuné mung ngimpi.
Anua rak dadi lajadan.
27

Ripta.
Ripta murid Taman kanak-kanak.
Djaréné jèn gedé, kepéngin dadi tentara.
Élok mèmper tentara tenan.
Di abani ibuné: tu wa, tu wa, tu wa.
Wah wis kaja djéndral waé.
Ripta hormat marang bapakné.
Merdeka.
Bapakné mangsuli:
Tetap merdéka.
[ 29 ]
Tamburan.
Ambjah didjak
nonton pasar malem.
Kantjané kabèh
lima : bapakné, ibu-
né, bakjuné lan kakangé.
Wah rong bétjak ḍéwé
Ambjah bungahé ora djamak.
Turut dalan loap-laop,
njanji-njanji.
[ 30 ]
Tamburan.
(Tjanḍaké)
Mulihé ditukokaké tamburan.
Ambjah lundjak-lundjak
saking senengé.
Tamburé. ora kena-pisah.
Lungguh disanḍing turu dikeloni.
Teka ḍog saka sekolahan,
bandjur njanḍak tamburé,
ngunèkakè tamburé:
ḍerèng, ḍerèng ḍèng-ḍèng.
Wah kaja tukang tambur
tenan.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Lelagon.
Menṭog-ménṭog.
Menṭog-ménṭog takkan-
ḍani,
Mung rupamu angisin-isini.
Bok ja adja ngetok,
ana djero waé,
énak énak ngorok,
ana kanḍang waé.
Menṭog-menṭog, mung la-
kumu,
mégal-mégol gawé guju.
_______Peṭikan.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Setijaki=
Setyaki
ora :
Setjaki
Sumadija = Sumadya
ora : Sumadja
Sumadya tuku wajang: Se-
tyaki, Setyaka, Setyaboma.
Susatya, Sutyarsa lan Su-
dyarsa tuku ès kopjor.
Kjai Setya adus gebjur.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Setyaki aḍiné Setyaboma.
Setyaboma garwané Kresna. Prabu Kresna kuwi ratu ing Dwarawati.
Setyaka putrané Kresna.
Baladéwa kakangé Kresna. Sudyarsa sadjak seneng banget.
Apa sababé?
Sabab sedyané kelakon, bisa nonton wajang wong.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
- Kupu-kupu.
- Kupu kuwi tak
- entjupé.
- Mung aburé ngé-
- wuhaké.
Ngalor ngidul ngétan bali
- ngulon.
Rana - réné mung saparan - paran.
Sapa bisa ngentjupaké?
Méntjok tjégrok, bandjur
- mabur kleper.
- Petikan.
Ss | Kk | Tt | Jj | Gg | Pp | Dd |
Bb | Aa | Ee | Mm | Nn | Rr | Hh |
Ii | Ll | Oo | Uu | Ww | Yy |
Njulap.

Ing plataran sekolahan rubung-rubung.
Murid-murid kupeng ngubengi sulapan.
Pak Kliwon njulap, katon baudé.
Élok, élok tenan.
Weḍi bisa dadi banju.
Enḍog manjar dadi kuṭuk.
Kaju bisa dadi welud.
Wah pantjèn anggumunaké.
Tjangkriman.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Sri Redjeki: Ti aku duwé
tjangkriman, beṭeken.
Dartuti: Heeh, ning adja
angèl-angèl.
S: Jèn mlaku sikilé loro,
jèn manḍeg sikilé pat-
belas. Apa?
D: Huwah huwah aku djim-
bit.
S: Gampang kok Ti. Wong
adol bakmi. [ 37 ]![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
T: Lo, sikilé rak mung loro.
S: Ora waé. Kaé tamatna!
Pinudju mlaku, sikilé loro.
Jèn mandeg, sikilé wongé
loro.
Angkring sikilé 4+4=8.
Ḍingkliké sikilé 4.
Dadi kabèh ana 2+8+4=14.
[ 38 ]
Omong kosong.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Ju Sri: Seminggu
ana pitung
dina. Sebut
na djenengé.
Brata: Senèn, Slasa, Re-
bo, Kemis, Djumu-
wah, Setu lan Akad.
J: Dina pasaran lima. Kan-
ḍakna!
B: Kliwon, Legi, Paing, Pon,
Wagé.
J: Dina Slasa Kliwon uga
diarani Anggara kasih.
Setaun rolas sasi. Aran-
anal
Sura | Redjeb |
Sapar | Ruwah |
Mulud | Pasa |
Bakda Mulud | Sawal |
Djumadilawal | Dulkangidah |
Djumadilakir | Besar |
Sasi umum:
Djanuwari | Djuli |
Pébruwari | Agustus |
Maret | Sèptèmber |
April | Oktober |
Mèi | Nopémber |
Djuni | Désèmber
|
lung taun. Tjoba aran-
ana!
B: 1. Alip 5. Dal
2. Éhé 6. Bé
3. Djimawal 7. Wawu
4. Djé 8. Djimakir
J: Lahirku dina Djumuwah
Wagé
sasi Ruwah
tahun Bé.
Lah lahirmu? Djadjal
njuwuna priksa bapak!
[ 41 ]
Hari Kartini.
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Saiki Hari Kartini.
Wah ting sripit, murid-
murid wadon klas sidji
tekan klas nem, paḍa
njanḍang tjara Djawa.
Paḍa tapihan.
Ibu Guru ja ngono.
Kabèh mèngeti swargi Ibu
Kartini.
Ibu Kartini wis séda.
Isih dihurmati, diadji - adji.
Ḍék isih sugeng, tansah anggalih
adjuning wanita Inḍonésia.
41
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Pramuka
tjilik.
Wah bregasé.
Wis kaja djén-
dral wae.
Kuwi pramu-
ka tjilik arep latihan ana
lapangan.
Aku sésuk mlebu pramuka.
Dibja, Bagja, Satya, Madya
pada mèlu mlebu.
Mèh kabèh kantja kantja-
ku paḍa dadi pramuka.
[ 43 ]
Tjangkriman.
Sri Redjeki ngundang
Dartuti.
1. Dar, ajo beṭékan
manèh.
1. Hara ḍalang sikilé pira?
2. Anèh-anèh waé, ḍalang
sikilé ija loro.
1. Durung - durung adja ngé-
tjé.
2. Ora ngétja ora ngétjé.
Tjangkrimanmu kegam-
pangen.
1. Ora, njatané kowé ora bisa.
2. Tanggaku ḍéwé, omahé
adu arep, sikilé ja mung loro.
[ 44 ]
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Tjangkriman
(Tjanḍaké)
1. Rungokna dakblakani.
Ḍallang sikilé sepuluh.
2. Lo kok anèh.
1. Durung - durung adja maido.
Ḍallang kuwi tjekakané
kadal karo walang.
Kadal sikilé papat, walang
sikilé nem, gunggung 10.
Ja ora?
[ 45 ]

Dina Senèn.
Botjah-botjah wis paḍa teka.
Guru-guru uga
wis rawuh.
Klinṭing, klinṭing,
klinṭing. Botjah-botjah baris ngaḍepaké tjagak gendéra.
Bagja karo Satya madju,
ngèrèk Sang Mérah Putih.
Kabèh ngurmati karo menjanji
Inḍonésia Raja.
[ 46 ]
Bapak W.R. Supratman.
Botjah - botjah anggoné
menjanji katon meṭen-
ṭeng hurmat.
Pantjèn ija kudu
mengkono. Lagu
Inḍonésia Raja kuwi lagu
sutji, laguné bangsa Inḍo-
nésia. Ora béda karo Sang
Mérah putih.
Loro-loroné kudu tansah
dakpepunḍi, dakhurmati.
Ngendikané Pak Guru, sing
ngarang lagu sutji mau
Swargi Bapak W.R. Supratman.

S: ,,Garèng, Pétruk rénéal dak kanḍani." Wong loro paḍa mara. Semar tjelaṭu manèh. S: ,,Ajo pada njambut gawé. Adja pada nganggur ngeṭekur,"
Pétruk mangsuli: Ja. [ 48 ]
Iki Panḍawa lan ibuné.
Pembarepé Puntadéwa.
Pengguluné Brataséna.
Panengahé Permadi, ja
Hardjuna, ija Djanaka.
Kakang ragil lan ragil kembar.
Djenengé Pintèn Tangsèn.
[ 49 ]

Hari Pahlawan.
Ing Balé Rakjat wajangan.
Ngurmati hari Pahlawan.
Aku nonton bengèn- bengèn,
Turu ḍisik dadi ora karipan,
Bareng nglilir, diteraké kakang.
Tekaku ḍong metu buta.
Buta Pragalba lan Tjakil,
Hari Pahlawan
(Tjanḍaké)
Buta Tjakil diiring Togog
Saraita.
Hardjuna diiring wulu
tjumbu.
Hardjuna Perang mungsuh
Tjakil,
![]() | Sawiji gambar kuduné katon ing pérangan iki. Yèn kowé bisa njangkepi, deleng Wikisumber:Paugeran gambar lan Pitulung:Nambah gambar kanggo panuntun. |
Hari Kemerḍékaan 17 Agustus.
Ing ngendi-ngendi paḍa
gawé krun lan gapura.
Direngga-rengga djanur.
kuning lan gegoḍongan.
Gendéra Sang Merah Putih,
geḍé tjilik pating klèbèt.
Kanggo mèngeti Hari Ke-
merḍékaan 17 Agustus.
[ 52 ]

Nonton pawai.
Isih soré èntèh wis mangkat.
Bèn bisa milih enggon.
Wong nonton ujel- ujelan.
Nung djir, nung djir.
Wong nonton paḍa alok:
,,Wah réjogé! Bregasé!"
Lagu anjar.
(Saka siaran R.R.J. Surakarta).
abang putih gendéraku,
dak pasang ing ngarep omah,
adja diganggu gawé,
adja diowah-owah,
wani ngrusak dakdupak,
wani nggrajang dakganjang.
Sapi nggèrèd grobag geḍi,
méndah aboté,
mendah keselém
lèrèn, lèrèn, lèrèn ḍisik,
enja dakpakani dami.
53
R.R.J Sala.
Lintang lintang lintang,
tingkrelip ting galebjar,
angrenggani ngantariksa.
adoh saka kéné,
ḍuwur papané,
sapa ta sing nata,
ndjédjér-ndjédjér ana kana?
Lan mbulan mbulan geḍé,
paḍang soroté,
dolanan akéh kantjané,
rameé-ramé,
kana surak, kéné surak,
gawé regenging padésan.
Montor mabur.

Wah ana montor mabur.
Mabur ing awang-awang.
Langit biru resik, ora mendung.
Montoré katon tjeṭa.
Nganggo tanḍa mérah putih.
Kuwi montor mabur A.U.R.I.
Kangmasku dadi lètnan A.U.R.I.
Aku kepéngin dadi pilot.
Pasar malem pramuka
Ing Sala ana pasar malem.
Manggon ing alun-alun.
Kuwi pasar malem pramuka.
Gapurané élok.
Lampuné listrik mrutu sèwu,
abang putih pating glebjar.
Sing djaga kabèh botjah
pramuka, tjantas-tjantas,
bregas-bregas, kijeng-kijeng.
Pagelaran A.B.R.I. ja ana,
Tèng ana, mrijem ana.
56