Menyang kontèn

Kaca:Serat Centhini Latin 1.pdf/323

Saka Wikisumber
Kaca iki wis dikorèksi

13. Buras nyebut bilah thik adhêm kalangkung. sabarang kaidak. rasane, lir ngidak api. kira-kira iki lagi bêdhug awan.

14. Iba mêngko lamun wanci bangun esuk. kiraku tikel pat. ah kranjingan adhêm iki. sakirane apa ana wong kang krasan.

15. Manggon aneng kene raratune (n)jêkut. suprandene (n)dara. sakaliyan tan katawis. ngeca-eca dennira sami tumindak.

16. Radyan nolih ywa kok praduli bae wus. adhêm manggon dhawak. Ki Buras wel-welan angling. botên niyat pun adhêm kula ajaka.

17. Tanpa têmbung gapyuk ngrangkul malbeng usus. tinundhung tan kesah. malah kekah anggendholi. têpung pisan si adhêm kok banjur tresna

18. Gya tumurun rahadyan ing lampahipun. anon padhêkahan. aneng lambunge kang wukir. angandika payo yayi pinaranan.

19 Kang garêmbêl ngarêp iki kaya dhukuh. ngupaya patanyan. lampahipun sampun prapti. patêgalan nuju pangagênging dhêkah

20. Ngundhuh-undhuh Kenthol Gunawan jujuluk. kagyat duk umiyat. janma tri saking ing ardi. lampahipun ngênêr maring pategilan

21. Ki Gunawan amapagkên sampun tundhuk. aris atatanya. kamipurun nilakrami. nami sedya miwah kawijilannira.

22. Jayengsari amangsuli ngandika rum. kula Jayengsekar. sadherekulun pawestri. Rancangkapti saking nagri Pakalongan.

23. Sêdyaulun maring Sokayasa dhusun. Gunawan tatanya. sintên ta ingkang sisiwi. kang ayoga ulun Ki Hartati nama

24. Kenthol (ng)guguk Ki Hartati mitraningsun. wus lami tan panggya. punapi taksih basuki. nuwun mangke sakaliyan sampun lina.

25. Kala sugeng wantos-wantos wêlingipun. ing sapungkuringwang. sira lan arinireki. pruitaa sang pinundhi Sokayasa.

26. Milanipun sarampungireng pangubur. tan wangsul ming