Menyang kontèn

Kaca:Mardi Basa lan Sastra Jawi 2.pdf/71

Saka Wikisumber
Kaca iki wis dikorèksi
  1. Anak kalih pakulitanipun beda, dipun was tani..........................
  2. Lare lairipun nyarengi pletheking surya, dipun wastani.................
  3. Lare lairipun ing wanci tengahing dinten, dipun wastani................
  4. Lare lairipun ngajengaken serap surya, dipun wastani...................
  5. Lare lairipun nyarengi serap surya, dipuni. julung wastani.............
  6. Anak kalih leiripun-sareng, jaler sadaya utawi estri sadaya dipun wastani.................
  7. Anak kalih jaler estri lair sareng, dipun wastani........

e. kembang sepasang

f. kedhana kedhini

g. julung sungsang

h. gondhang kash

i. julung kembang

j. julung caplok

k. julung sarap

l. kembar

m. dhampit

n. pandhawi

B. Tuladha:

Atur taklim kula kekalih Sasrawijaya.

"Taklim" iku asale saka basa Arab, tegese "kanthi urmat."

Tembung-tembung kang cap-capane miring ing ngisor iki tegesana kaya tuladha ing dhuwur, nganggo basa krama !

  1. Tedha ingkang 'mumpangati punika tedha ingkang kathah jasatipun ingkang maedahi dhateng badan.
  2. Kathah cariyos ingkang ngandharaken mukjijatipun para Nabi.
  3. Tiyang musrik badhe nampi wewalaking Pangeran..
  4. Kunir apu punika mustajab sanget kangge sakit mules.
  5. Kyai Imam Bastari wanter sanget ngibadahipun.
  6. Kala jaman sugengipun Kanjeng Nabi Muhammad sampun kathah tiyang kapir- bangsa Arab ingkang lajeng ngrasuk agami Islam.
  7. Panyuwunipun tiyang sepuh, mugi-mugi ing tembe wingking

Mbs-2- 69